一次意外中,艾米丽(波姬·小丝 Brooke Shields 饰)和理查德(克里斯托弗斯·阿特金斯 Christopher Atkins 饰)流落到了一座孤岛上,面对凶险的大自然,他们必须为自己开拓一片赖以生存的环境。好在岛上的物资十分的丰饶,两人的生活上不成问题,只是在偌大的天地间,茕茕独立的孤独只有两人自己清楚。 获救之日遥遥无期,艾米丽和理查德却早已习惯了岛上闲散安逸的生活。孤男寡女,奇妙的感情慢慢的拉近了两人的距离,不久之后,艾米丽生下了一名男婴,为两人的生活又增加了一份快乐。救援队的不期而至打破了这世外桃源般的生活,在和救援人员进行了交流后,两人发现,他们早已不适合再生活在文明社会之中,两人决定留在此地,永远的生活在他们的伊甸园之中。
叶兰(朱茵饰)和路建国(王志飞饰)结婚多年,最初的激情早已经被时间磨灭暗淡,夫妻两人之间常常因为鸡毛蒜皮的小事产生争吵。在二十周年结婚纪念日那天,叶兰和丈夫之间发生了一场前所未有的激烈争吵,叶兰忍不住提出了离婚,一气之下,路建国竟然选择了离家出走。某日,一个年轻人敲响了叶兰家的门,他说自己叫路大民(杜天皓饰),是路建国的侄子。路大民的出现改变了叶兰苍白无助的生活,他不仅和叶兰的儿子成为了朋友,还狠狠捉弄了一把企图追求叶兰的萧峰(黄征饰)。随着时间的推移,叶兰渐渐开始对路大民的身份产生了怀疑,因为他实在是太像年轻时候的路建国了。
克莱尔(塔莉娅·莱德饰)和艾丹(乔丹·费舍饰)约定在上大学前分手,并在分手前一晚进行了一场有纪念意义的约会。两人回首了一起走过的日子,包括第一次见面、亲吻和争吵,并开始认真思考是继续在一起,还是就此分道扬镳?《初识与告别之间》是一部精彩的浪漫喜剧,由热门系列《致所有我曾爱过的男孩》的制片人打造,改编自珍妮弗·E·史密斯的畅销小说。
如果不能以暴制暴,我们可否以骗制骗?近年来,“智商税”一词火遍网络,但看似调侃的一句“智商税”却让很多家庭付出了惨痛代价。一个价值五亿的惊天谎言,因为一次“外逃”事件终于曝光,无数个家庭血本无归,追讨无门。与此同时,一群由极客、美女、高智商帅哥组成的天才少年,被五亿骗局的“幕后集团”看中,眼看着下一个五亿骗局又要浮出水面。幕后集团、天才少年、被骗家庭、城市警方,几方势力似乎都深陷其中,却又引而不发。谁才是最后的赢家……
迈克尔·彻在奥克兰重返舞台,探讨了美国的爱国主义、黑人领导、嫉妒心强的前任、出逃的熊和心理健康等众多话题。
一个收藏各类奇妙物件的博物馆,有可以将贪欲装起来的行李箱,能实现愿望的水晶球,还有将人封印在某一天的时钟。惊喜感动,高能悬疑,反转不断。
高中男生毕家索是个人畜无害沉迷于二次元世界并有些自闭的少年,在学校虽屡遭小霸王啸天欺负,但他坚强的小心脏和现实中暗恋的蔡可儿还是给他很多美好幻想。 某天他偶然拣到蔡可儿丢失的挂件,在追还过程中意外闯入神秘的碧萝塔,遇到了vr体验世界的诡博士,被动体验过程中不幸把眼镜摔坏,诡博士看出挂件对于毕加索的重要性,遂扣押挂件要毕家索来赎。毕家索拿着坏了的vr眼镜走出碧萝塔,边走边骂,忽然摔昏在另一个隧道空间,毕家索的超能力在其不知情的前提下竟然先后召唤出他的二次元女神小香和三国名将周瑜周公谨,醒来后的毕家索始终认为她是脑子有病的coser,迫于小香的“淫威”毕加索被迫收留了她,并答应送其回家。 诡博士在自己老巢感到次元之门被打开过,他意识到有其它次元的人被召唤而来,诡博士决定要找到打开次元门的方法! 被召唤出来的周瑜误以为身在蜀国,碎碎念木牛流马的发达,其在偶遇蔡可儿之后认定是自己老婆小乔,被惊吓的蔡可儿认为他是神经病,遂逃脱,周瑜决心找到她并带之回吴国。 毕家索在一次滑板比赛中落败啸天,小香看不惯他的嚣张跋扈,遂替毕家索出头,就在此时周瑜循迹找到了此地,他决意要带走蔡可儿,暗恋可儿的毕家索欲上前阻止被周瑜击倒,小香与周瑜剑拔弩张,蔡可儿怒斥周瑜致其伤心而去。 周瑜并不甘心,他找到啸天威胁其说出小乔变心真相,啸天嫁祸于毕家索,他觉得周瑜孔武有力遂拉拢其为自己做事,周瑜因需啸天帮其找到毕家索,所以将计就计。 诡博士为了寻找打开次元门的秘密绑架了毕家索,在周瑜和小香大战过程中他又成功使用了离间反间计,并称只有其掌握送他们回家的方法,周瑜迫不得已被其归化,达成互为利用的战略合作伙伴。毕家索在此期间成功逃脱并救走小香,小香身体不断产生矩阵,她的能量在一点点缺失,毕家索惊讶于眼前的女孩真是穿越而来的女神明日香,不过此时他们之间的感情已悄然发生了微妙的变化。 毕家索决定要探索打开次元门的奥秘并送小香回到属于她的世界,于是他拿着vr眼镜独自来到摔昏过的隧道,此时两路人马跟踪而至,蔡可儿被意外掳走,毕家索幸运逃脱,但在回来的路上惊闻家中的小香也被诡博士和周瑜掳走,诡博士威胁他带上vr眼镜到碧萝塔赎人,原来诡博士是穿越而来的二次元塔罗国王,他滞留三次元世界苦苦找寻自由穿梭次元门的奥秘其实是有更大的野心,毕家索意识到事态的严重,不过这次他决心不再忍耐不再做废柴,他要保护小香和粉碎诡博士的阴谋,一场三次元二次元正义与邪恶的世纪大战就此拉开序幕---
Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski) From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
转学生Rebekah在新学校遇到了同样热爱音乐舞蹈的花田和沈若曦,因歌舞而结缘的三个女孩儿组建了Rebekah歌舞团,并引发了一系列校园青春故事。在朋友、家人、老师的陪伴下,她们坚持梦想,克服重重困难,甚至感动了对手,最终登上了梦想的舞台···
亚历克西斯(菲利克斯·勒费弗尔 Félix Lefebvre 饰)是一位精力旺盛,向往自由的少年。一天,在独自出海的过程中,亚历克西斯遭遇了意外,所幸得到了大卫(本杰明·沃辛 Benjamin Voisin 饰)的出手相救才逃过了一劫。这次事件让两个少年迅速建立了深厚的友谊,他们一个放荡不羁古灵精怪,一个沉着稳重心思细腻,简直就是天作之合。 然而,当一个名叫凯特(菲莉皮娜·维莱芝 Philippine Velge 饰)的女孩出现在两人的生活中时,亚历克西斯和大卫之间的关系开始慢慢出现裂痕。在一次激烈的争吵中,亚历克西斯负气出走,不放心他的大卫驱车在后面追赶,哪知道因此遭遇了车祸命丧黄泉。
《超能泰坦》是一部发生在未来的科幻电影。那时的地球人口严重过剩,处于危险边 缘。战争盛行,资源正急剧减少。十年后,地球就将变成一片废墟,人类面临前所未有的挑战。在这个宇宙中,只有一个地方适合人类居住——土星的最大行星,泰坦。为了移民到泰坦星,科学家们推出一项军事实验项目:他们秘密计划将人类改造为适应泰坦星球恶劣生存环境的物种。 萨姆·沃辛顿 饰演的里克·詹森中尉成为实验对象之一。但这个实验也充满了未知和危险。
这是一个关于两个音乐天才的爱情故事。名钢琴家之子,音乐学院风云人物“千秋王子”千秋真一(关智一 配音),因为少年时期的一次欧洲游历,他结识了著名指挥家,于是他梦想着自己也能成为一名出色的指挥家。然而长大成人的他却因为飞机恐惧症只能一直屈居国内,无法赴欧洲深造。失意的他借酒消愁,酒醒后发现自己躺在垃圾堆里!这垃圾堆竟然是“野田妹”野田惠(川澄绫子 配音)的公寓,这个不修边幅、奇奇怪怪的野田妹不仅住在千秋的隔壁,而且还是他的同校同学。野田妹弹琴不求章法、随性而为,听起来乱七八糟,但是千秋却发现了她不可多得的音乐才华。 随后千秋认识了更多稀奇古怪形形色色的人,在交往中他发现这些人都是极具才华的音乐怪才。曾经心高气傲的他重新认识自己,和他们一起朝着自己远大的音乐理想而不懈努力。